篆写千章经典诗词藏古韵
弘扬一脉小篆笔墨续文明
陶渊明的《形影神》是一组哲学性诗作,通过形、影、神三者对话,探讨生死、自然与精神的深刻主题。诗中,形叹生命短暂,影言功名虚幻,神则超脱物外,主张顺应自然、追求精神自由。这组诗在今天仍有现实意义,它提醒我们,在快节奏的现代社会,应摆脱物质追求的束缚,回归内心宁静,珍视生命本真,活出属于自己的精神境界。
——己巳孟秋周秀良于郇瑕草堂
图片
打开今日头条查看图片详情
形影神三首,贵贱贤愚,莫不营营以惜生,斯甚惑焉;
图片
打开今日头条查看图片详情
故极陈形影之苦,言神辨自然以释之。
好事君子,共
图片
打开今日头条查看图片详情
取其心焉。形赠影
天地长不没,山川无改时。
图片
打开今日头条查看图片详情
草木得常理,霜露荣悴之。
谓人最灵智,独复不如兹。
图片
打开今日头条查看图片详情
适见在世中,奄去靡归期。
奚觉无一人,亲识岂相思。
图片
打开今日头条查看图片详情
但余平生物,举目情凄洏。
我无腾化术,必尔不复疑。
图片
打开今日头条查看图片详情
愿君取吾言,得酒莫苟辞。
影答形 存生不可言,
图片
打开今日头条查看图片详情
卫生每苦拙。诚愿游昆华,
邈然兹道绝。与子相遇来,
图片
打开今日头条查看图片详情
未尝异悲悦。憩荫若暂乖,
止日终不别。此同既难常,
图片
打开今日头条查看图片详情
黯尔俱时灭。身没名亦尽,
念之五情热。立善有遗爱,
图片
打开今日头条查看图片详情
胡为不自竭?酒云能消忧,
方此讵不劣! 神释
图片
打开今日头条查看图片详情
大钧无私力,万理自森著。
人为三才中,岂不以我故。
图片
打开今日头条查看图片详情
与君虽异物,生而相依附。
结托既喜同,安得不相语。
图片
打开今日头条查看图片详情
三皇大圣人,今复在何处?
彭祖爱永年,欲留不得住。
图片
打开今日头条查看图片详情
老少同一死,贤愚无复数。
日醉或能忘,将非促龄具?
图片
打开今日头条查看图片详情
立善常所欣,谁当为汝誉?
甚念伤吾生,正宜委运去。
图片
打开今日头条查看图片详情
纵浪大化中,不喜亦不惧。
应尽便须尽,无复独多虑。
图片
打开今日头条查看图片详情
《形影神三首》
陶渊明
【原文】
贵贱贤愚,莫不营营以惜生,斯甚惑焉;
故极陈形影之苦,言神辨自然以释之。
好事君子,共取其心焉。
【译文】
人无论贵贱贤愚,都戮力劳心,操持经营,爱惜自己的生命。这种做法是实在是很困惑很糊涂的。
因此极力陈述形影对此的抱苦含怨之辞,讲述神辨析自然之理来开释它们。
关心此事的人们可以于此获取普遍的道理。
形赠影
【原文】
天地长不没,山川无改时。
草木得常理,霜露荣悴之。
谓人最灵智,独复不如兹。
适见在世中,奄去靡归期。
【译文】
天地长久,永远不会湮灭,山川走形,永远不会变更。
我们平时随处可见的草木,虽然生命短暂,但它们却拥有大自然恒久不变的道理:尽管冬霜使它们枯萎,然而当春天的露水降临时,它们又会重新焕发。
人类是所谓的万物灵长,在生命这个话题上,却反而不能像那些植物一样得到永恒。
适才还在世间相见,可转眼就去了另一个世界,永无归期。
【原文】
奚觉无一人,亲识岂相思。
但余平生物,举目情凄洏。
我无腾化术,必尔不复疑。
愿君取吾言,得酒莫苟辞。
【译文】
对于这个大世界来说,走了一个人,不会引起他人的注意,但是亲戚朋友,哪有不思念的!
放眼望去,只看到了他生前使用的物品,而这只能引起无限伤感。
我只是一个形体,没有腾化成仙的法术,必然也会死去,这没什么可怀疑的!
希望你能听从我说的话,得到了美酒,千万不要推辞。
影答形
【原文】
存生不可言,卫生每苦拙。
诚愿游昆华,邈然兹道绝。
与子相遇来,未尝异悲悦。
憩荫若暂乖,止日终不别。
【译文】
长生不老地留存生命是不可能的,也就没什么可说的了,但是卫护生命保持健康,也让人很苦恼,没有好方法。
我打心底里想到昆仑山和华山这样的仙境去学习养生之道,无奈路途遥远不可通。
自从我影跟你形在一起,就一直在一起不离,不管是悲还是喜,我们都一起承受。
在树荫下暂时分开,而止于阳光下,我们也始终不离别。
【原文】
此同既难常,黯尔俱时灭。
身没名亦尽,念之五情热。
立善有遗爱,胡为不自竭?
酒云能消忧,方此讵不劣!
【译文】
可是,这种形影不离也是不能长久的,因为形总有一日会灭亡,而影也会跟着一起黯然俱灭。
想到身子没了,但是名声也没有留下,实在是心情复杂。
如果多做些有德行的事,立些大功,就可以见爱于后人,为什么不竭尽你的能力为之呢?
酒虽然能够消除忧愁,但是与此相比,岂不是太拙劣不堪了吗?
神释
【原文】
大钧无私力,万理自森著。
人为三才中,岂不以我故。
与君虽异物,生而相依附。
结托既喜同,安得不相语。
【译文】
大自然的造化,是没有私心的,万物自然生长,繁华而富有生机。
人可以列为天地人的三才之中,是因为神的缘故啊。
我与你虽然是不同的个体,但生来就相互依赖附着。
既然我们相互结交依托,又高兴于有着相同的志趣,怎么能不相互交流倾诉呢?
【原文】
三皇大圣人,今复在何处?
彭祖爱永年,欲留不得住。
老少同一死,贤愚无复数。
日醉或能忘,将非促龄具?
【译文】
上古时代的三皇,今天又在哪里?
彭祖喜爱长寿,想要长久地留在世上,却也没能如愿。
无论年老年少,最终都归于死亡,贤能之人与愚蠢之人也同样如此,没有什么分别。
每天沉醉或许能让人暂时忘却生死之事,但这难道不是加速寿命缩短的因素吗?
【原文】
立善常所欣,谁当为汝誉?
甚念伤吾生,正宜委运去。
纵浪大化中,不喜亦不惧。
应尽便须尽,无复独多虑。
【译文】
做善事向来是我所乐意的,可又有谁会因此来赞誉你呢?
过多的忧思会损害我的生命,实在应该听凭命运的安排。
放纵身心于大自然的变化之中,既不欢喜也不畏惧。
生命到了该终结的时候就自然终结,不必再独自多虑什么了。
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报。配资论坛线上提示:文章来自网络,不代表本站观点。